Blogtrottr
[好雷]冰雪奇緣中文版心得~~
Dec 29th 2013, 00:32, by yuio339841
作者 yuio339841 (魚兒水中游)
看板 movie
標題 [好雷]冰雪奇緣中文版心得~~
時間 Sun Dec 29 00:32:20 2013
【前言】 人生第一篇電影評論就獻給它了XD 週遭朋友完全無法感受我看完的興奮心得阿.... 特別來這邊分享,順便尋找同好(?) 第一次發文若有疏忽之處,還請見諒。 動畫片自從之前某部很奇怪的中文配音+某次中文場被一群小朋友包場的恐怖陰影下, 就決定看動畫片都要看英文版,沒想到訂票時,發現數位只有中文版, 3D版英文時間點不是太早就是太晚,只好忍痛放棄選擇數位中文版Q_Q 【正文無雷】 打從在北美上映時看到其他大大分享的心得,就決定要 來 看! 真的強烈建議若有意想到電影院觀看的話,不要看網路預告(我只看30秒版) 獲得的驚喜感和滿足感會高出許多! 一開始只看劇照和短短的簡介,還以為大姊是壞人XDD (誰叫她笑成那樣 結果一開始在介紹兩姊妹的成長故事,才發現錯了哈哈哈 反而最後我最愛的就是大姊!!! 整體造型實在太華麗,連尚未變身時的穿著設計,優雅氣質度破表(我愛這一味 這部片我給它加分許多的主要原因就是加入歌曲以及劇情的創新 以親情為主軸,不再以過去王子救公主的老梗,連真愛的舉動最老梗的話 迪士尼也以特別的方式呈現,加上片中場景實在太美,兩姊妹人物漂亮且逗趣 冰雪奇緣已經成為我迪士尼片中最愛的一部 有人會擔心中文版效果會不會不好? 我個人是覺得不會 歌曲雖是以中文唱出,仍不失本色,中文唱得好好聽啊!!!(好想買 不論是小孩時、安娜、漢斯,甚至最精華的變身片段 也能感受到情緒高低起伏,沒有破音現象(拍謝 我不是音樂專家XD 其他人物像是安娜、雪寶,配音也配得很到位 例如:雪寶一出現就能夠帶動全場笑聲,由此可知阿Ken配得還不錯~~~ 整部片溫馨與笑點交疊,走出電影院心情真的會很好(只要是好結局我都滿意XD 可惜月底了不然實在想看3D場景的英文原音版啊!!!!! 總之,推薦給正在猶豫的人囉:) ------------------------------------------------------------------------ 話說中文版配音的除了Janet、阿Ken還有誰啊?? 其他配得也不錯阿 卻沒有一同上新聞囧 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.69.97.96
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
nnokikasb
奶酪陷阱第3集| 韓劇線上看2016 乳酪陷阱線上看EP03. 本劇簡介=>乳酪陷阱 人物介紹+劇情簡介. 本劇觀後感=>(韓劇)乳酪陷阱 分集劇情+心得
nnokikasb 發表在 痞客邦 留言 (0) 人氣( )